h1

Что-то с логикой моей стало…

В связи с поисками специалиста регистрировался сегодня на одном местном форуме. После ввода данных получил вот такое сообщение. Много думал.

forumreg.jpg

Tecnorati tags: , , ,

Отзывы (всего 21) на “Что-то с логикой моей стало…”

  1. На самом деле, Вы только подумайте какой глубокий философский смысл заложен в этой фразе: “Что наша жизнь? Пролетит и не заметишь. А 10 минут на этом фоне бесконечно малое мгновенье.”


  2. Да уж, точно :) 10 мин - это почти мгновенно.
    Хотя бывали в жизни часы сравнимые с годами.


  3. Народ в наше время попадается разный, кому то надо мгновение чтобы сделать необходимые процедуры, кто-то и за 10 минут не управится… Вообщем у кого что на уме - так и читает :)


  4. Меня заинтересовало почему не через 5 или 15 минут, а именно через 10? Ну написали бы “Через некоторе время” или “несколько минут” :)


  5. На самом деле оригинал звучит так:

    Your registration has been submitted.
    The board administrator has chosen to require validation for all email addresses. Within the next 10 minutes (usually instantly) you’ll receive an email with instructions on the next step. Don’t worry, it won’t take long before you can post!
    The email has been sent to…

    Так что, все камни в огород западным разработчикам. ;) Один сделал ошибку - другие бездумно подхватили и пошло поехало :)
    Этож не газета, чтобы проверять все статьи по пять раз прежде чем её опубликовать. В целом же такого рода ошибка(описка) - мелочь в целом проекте.


  6. Мелочь, не спорю. Ошибка перевода - “В пределах ближайших 10 минут” перевели как “через 10 мин”, что вместе с “обычно мгновенно” звучит просто парадоксально.
    А по поводу проверять - не соглашусь. Проверять надо всегда. Другое дело, что времени не хватает или желания :) Но это определяет степень серьезного отношения к предмету.


  7. Ну а откуда у большинства программистов желание или время перечитывать подобные фразы или предложения ? Лучше, при наличии свободной минутки в код заглянуть и проверить дабы не нахомутать там чего-нибудь эдакого… Пусть лучше уже такая описка чем описка в коде.


  8. Кстати, а не входит ли в задачи тестера отлавливать подобные ляпсусы?


  9. Михаил, все имеет свою цену. И опечатки тоже. А важность их взвешивает человек.
    Программный код - это вообще отдельный разговор. В этом деле опечатка - самая коварная ошибка. Потому что ищешь обычно ошибку в логике, в реализации, а она может лежать на поверхности, а ты бьешься над ней пол-дня :)


  10. Это что… Я вот тут читаю “Технические требования к зданиям и помещениям для установки средств вычислительной техники” СН 512-78 и офигеваю: “… температура хранения для магнитных носителей не может превышать 500 С (!)… Только в этом случае информация с магнитных носителей будет считываться…”
    Это точно “Много думал” (С) записки из лабораторий

    P.S. Ясно, что очепятка, но в таких серьезных документах - преступление, имхо…


  11. Прикупил тут книжку “Как не надо программировать на C++” http://shop.piter.com/book/978546900112/ Интересный сборник ляпов в программах. Собственно, так есть фраза смысл которой сводится к следующему: “Очень сложно искать ошибку в слове “собака”, когда имелась в виду “кошка”".

    Я вот сейчас упорно ищу в железке ошибку, которая то проскакивает, то нет. То бишь прибор в целом работает, но время от времени сбоит по не ясной причине. Вот как такое искать?


  12. Ivan A-R прав, тестер дожен смотреть на всё. Только когда что-то пишет 1-2 человека и поставляет это с оговоркой “как есть”, то о каких тестерах говорить?

    Я смотрю, что из-за ошибки перевода собственно у нас развилась инетересная беседа. Похоже, проблема не экзотическая. В моём ЖЖ на этот пост человек написал “Бич интернета - нечеловеческий язык программ”. Хотя дело касается не только интернета.

    Fomalhaut, язык нормативных документов меня всегда пугал. Такое ощущение, что у человека, который пишет подобно вдруг отключается мозг и костнеет язык. И пошёл строгать “шершавым языком плаката”.


  13. Виктор, насколько я помню, для языка нормативных документов даже есть собственное название - канцелярит. =)

    Когда что-то делается на продажу, тестер обязательно должен быть. Именно отдельный человек, который занимается только вылавливанием багов и определением удобства. Вариант программиста совмещённого с тестером совершенно не прокатывает. По себе знаю.


  14. Вот по поводу программиста абсолютно верное замечание. Надо использовать “экстремальное програмирование” как минимум. Хотя тестера это не заменяет.


  15. Недавно заметил такой вот прикол в одном из своих проектов. В админке проекта слово “Гостевая” на укр. языке написано “Гостева”.
    Улыбнуло :) - вспомнил блог ;). Проект стоит уже год ежедневно(по крайней мере два последних месяца) в гостевую через админку заглядывают два человека(может даже три) - никто так и не заметил описки, хотя по другим ошибкам докладывали чётко.

    Понравилась фраза: “Очень сложно искать ошибку в слове “собака”, когда имелась в виду “кошка””. - надо законспектировать :)


  16. Ну это известное явление, люди читают блочно. Общий смысл понятен и этого достаточно. Есть старая шутка про то, что порядок букв в слове не важен, главное первая и последняя чтобы были на месте.


  17. Виктор Бурре прав цитирую его же “Ну это ивзенстое ялвинее, лдюи чиатют болнчо. Обищй сысмл поянетн и эгото дстотачоно. Етсь сатаря шукта про то, что пороядк бкув в совле не вжаен, галнвое певрая и полсденяя чботы блыи на мсете.”


  18. Nick ST: “Так оно и есть, словно встарь, словно встарь…” :)
    ((С) В.С.Высоцкий)


  19. а помойму из-за этого пустяка не стоит раздувать глобальную проблему…. письмо отправляется мгновенно с сервере, но иногда почтовик тормозит или же сервер перегружен, и люди написали эту фразу чтобы люди не нервничали. Или же проблема стоит ребром из за “через ” а нужно было “в течении”


  20. Дмитрий, тут вопрос неудачной формулировки и никаких глобальных проблем :)


  21. Проблема незнания, небрежения к родному языку глобальна ли? И суть ли проблема? Спустя какое время люди, говорящие на С++ совершенно перестанут понимать по-русски (английски, японски…)


Оставьте свой отзыв

Вы также можете отправить трекбек к этой записи со своего сайта.

Почитайте самые комментируемые записи


  mblog-ru   uablog.info   Каталог блогов Blogdir.ru BLOGUS.RU  
  Яндекс цитирования   Рейтинг блогов   Check Page Ranking   Маранафа   БардТоп   читатели сайта в toodoo